EN

77 šibenic

Christian Morgenstern


Výbor z poezie Christiana Morgensterna
Poezie Christiana Morgensterna fascinuje svou nespoutanou fantazijností, hravostí a jazykovou originalitou generace českých čtenářů, překladatelů a hudebníků. Tento výbor vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly a ilustrátorky Karoliny Žitné a jeho cílem je pomocí nového překladu a ilustrací znovu vytvořit podivuhodný svět Morgensternovy obraznosti a vlákat do něj i ty, kteří se o poezii běžně nezajímají.
Získaná ocenění:
Cena Josefa Jungmanna, 2021, Tvůrčí prémie Obce překladatelů
Jiné dostupné formáty:

Detailní informace

Žánr poezie
Ilustrátor Karolina Žitná
Jazyk čeština
Překladatel Jana Pokojová, Jan Janula
Počet stran 104
EAN 9788076013667
Datum vydání 30.11.2020
Věk od 14
Formát 116x164 mm
Nakladatelství Vyšehrad
Edice Verše
Hmotnost 0,169
Typ Kniha
Vazba vázaná s papírovým potahem bez laminace

Ke stažení

pdf Ukázka.pdf

Hodnocení čtenářů

V současné době nejsou vytvořena žádná uživatelská hodnocení.

Vaše hodnocení

Uživatelskou recenzi mohou vkládat pouze registrovaní uživatelé

 Přihlásit
Autor knihy
Christian Morgenstern

Christian Morgenstern

Christian Morgenstern (1871–1914) je považován za zakladatele německé nonsensové poezie. Jeho nejznámější sbírkou jsou Šibeniční písně (1905). Morgensternova poezie je charakteristická zvukomalebností, neologismy, jazykovou hrou a zkoumáním jazyka a jeho možnostmi. Do češtiny byla již několikrát přeložena zásluhou Ludvíka Kundery, Egona Bondyho, Emanuela Frynty a dalších, klasickým se pak stal překlad Josefa Hiršala, jenž vznikl ve spolupráci s Bohumilou Grögerovou.
Zobrazit profil autora

Recenze

denik.cz - Překládat Morgensterna je zábavná dřina

„S promyšleně hravým dílem německého básníka Christiana Morgensterna u nás změřili síly ti nejlepší – od Emanuela Frynty přes Josefa Hiršala až po Ivana Wernische."

novinky.cz - Jan Janula: Náš Morgenstern je Čech

„Morgenstern je nám básníkem, jenž umně zapojuje do tvorby dítě v nás dospělých"
NAPIŠTE NÁM